Résonances sémantiques et intertextualité dans les Voyages extraordinaires. Chaque roman porte en lui l'écho des autres — par le vocabulaire partagé, les thèmes récurrents, les obsessions d'un auteur qui n'a cessé de se réécrire.
Similarité cosinus calculée sur les vecteurs TF-IDF de chaque roman. Plus la cellule est lumineuse, plus les deux textes partagent un vocabulaire commun.
Classement des paires de romans par indice de similarité décroissant.
Graphe de force reliant les romans dont la similarité dépasse un seuil ajustable. La taille de chaque nœud reflète le nombre de connexions.
Le signal le plus spectaculaire de cette carte est aussi le plus attendu : De la Terre à la Lune et Autour de la Lune, publiés à cinq ans d'intervalle, partagent un indice de similarité de 0,799, un chiffre qui traduit non seulement la continuité narrative de cette dilogie lunaire mais aussi la persistance d'un lexique technique — balistique, astronomie, calculs de trajectoire — qui leur est propre.
Un second groupe se dessine autour du thème de l'aventure et de l'exploration : Les Cinq Cents Millions de la Bégum et Les Enfants du capitaine Grant forment un pôle inattendu, reliés par Robur-le-Conquérant qui partage avec eux un vocabulaire d'ingénierie et de conquête. On observe également la parenté entre Cinq semaines en ballon et Le capitaine Hatteras, deux récits d'exploration où le défi géographique structure l'intrigue.
Vingt mille lieues sous les mers et L'Île mystérieuse, qui partagent le personnage du capitaine Nemo, affichent un écho mesurable dans leurs lexiques respectifs. De même, Voyage au centre de la Terre et Vingt mille lieues se rejoignent dans le registre de la science naturelle et de la description des mondes souterrains ou sous-marins.
Ces résonances dessinent une géographie littéraire invisible à la lecture isolée de chaque roman — un réseau de fils thématiques et lexicaux que seule l'analyse computationnelle permet de révéler dans sa pleine étendue.
Les métriques présentées sont issues d'analyses statistiques computationnelles sur les textes français du Project Gutenberg. Les comptages peuvent différer des éditions Hetzel de référence. Ce projet est une exploration numérique, non un outil de référence bibliographique.
Découvrez nos autres collections d'analyse littéraire par l'IA
culture.deep-5.com